Monday, June 15, 2026

Lemon Tree (Monday Poem)

 by Jennifer Clement
translated by Consuelo de Aerenlund 
 
 
If you climb a lemon tree
feel the bark
under your knees and feet,
smell the white flowers,
rub the leaves
in your hands.
Remember,
the tree is older than you are
and you might find stories
in its branches.
 
 
 Si te subes a un arbol de limon
siente la corteza
con tus rodillas y pies,
huele sus flores blancas,
talla las hojas
entre tus manos.
Recuerda,
el arbol es mayor que tu
y tal vez encuentres cuentos
entre sus ramas. 
 
 
from The Tree is Older Than You Are:
A Bilingual Gathering of Poems and Stories
from Mexico With Paintings by Mexican Artists
Selected by Naomi Shihab Nye
Simon & Schuster, 1998  
  

Monday, June 8, 2026

The Apple (Monday Poem)

by Jose Gorostiza
translated by Joan Darby Norris and Judith Infante
 
 
Yes, the apple tastes of light,
cold light.
That's it, the apple!
What a lively fruit
so much like morning!
 
 
 
La Manzana
 
Sabe a liz, a luz fria,
si, la manzana.
Que amanecida fruta
tan de manzana!
 
 
 
from The Tree is Older Than You Are:
A Bilingual Gathering of Poems and Stories
from Mexico With Paintings by Mexican Artists
Selected by Naomi Shihab Nye
Simon & Schuster, 1998  
 

Monday, June 1, 2026

The Cedar Chest (Monday Poem)

by Rosario Castellanos 
translated by Judith Infante
 
 
The ax that felled
forever the fragrance
and the tree taken
with its torso severed.
 
Now here you are, under a roof,
in the corner of a bedroom
and guests take you for granted
and, you seem to accept it
    and to keep still.
 
Don't sell away your memory
to sad routines and to time.
Do not forget the woods
or the wind or the birds.
 
 
from The Tree is Older Than You Are:
A Bilingual Gathering of Poems and Stories
from Mexico With Paintings by Mexican Artists
Selected by Naomi Shihab Nye
Simon & Schuster, 1998